Thursday, July 4, 2013

BẢN LÃNH CỦA SNOWDEN phần 2

http://static3.businessinsider.com/image/51b5989769bedd6146000025/what-do-you-think-of-national-security-leaker-edward-snowden-poll.jpgTổng Thống Venezuela  NICOLÁS MADURO tuyên bố về Snowden:

Anh đã nói ra một sự thật lớn lao để giải thoát một thế giới mà không thể bị KHỐNG CHẾ bởi một nhóm quyền lực đế quốc Mỹ hay bất cứ ai. Và những khai mở thông tin mà anh đã tung ra là một sự việc quan trọng nhất. Một người trẻ 29 tuổi mà có khả năng đứng ra công khai chống lại guồng máy an ninh tình báo rình mò và muốn biết tất cả mọi thứ, đối nghịch GIA HẠI với cả bạn lẫn thù, cái guồng máy đã cài đặt những hoạt động kỹ thuật, vệ tinh, với sự hỗ trợ của mạng liên tín toàn cầu (internet), điện thoại, để khống chế thế giới- Những thông tin tung ra từ người trẻ tuổi này có giá trị vô cùng lớn lao.

"Snowden phải được Nhân Quyền Quốc Tế bảo vệ. Anh có những quyền phải được bảo vệ, bởi vì nước Mỹ sẽ tiếp tục săn đuổi triệt hạ Anh. Này ông Tổng thống Mỹ,  ông bộ trưởng ngoại giao Mỹ, tại sao các ông lại đòi săn lùng triệt hạ anh ấy? Anh ấy đã phạm những tội ác gì? Anh ấy đã có giết ai chưa? Anh ấy đã có đặt bom mìn và giết bất cứ ai không? Không. Mà còn tốt hơn thế nữa, Anh ấy đã ngăn ngừa được các cuộc chiến tranh, và Anh ấy đã ngăn chặn được những vụ phi pháp tiến hành làm hại toàn thế giới. Vì những điều này, Anh Snowden xứng đáng hưởng sự bảo vệ của thế giới. Anh ấy chưa ngỏ lời xin tị nạn với chúng tôi, nhưng khi Anh ấy ngỏ lời, chúng tôi sẽ đáp ứng với anh ngay."


PRESIDENT NICOLÁS MADURO:  He said great truth in order to dismantle a world that cannot be controlled, not by an American imperialist elite nor by anyone. And these revelations that he made are the most important. A young man of 29 years who is capable of opening himself up against mechanisms of the intelligence services, who spy and want to know everything, who go against friends and enemies, who set up technological operations, satellites, with the help of the Internet, telephones, to try and control the world—the revelations of this young man have great value. He must be protected by international human rights. He has the right to be protected, because the United States will continue to pursue him. The American president, the secretary of state, why are you persecuting him? What crime has he committed? Did he kill anyone? Did he plant a bomb and kill anyone? No. Much better, he has prevented wars, and he has stopped illegalities being committed against the entire world. For this, he deserves the protection of the world. He hasn’t asked for asylum, but when he asks for it, we will give him an answer.

Hiện nay Snowden qua sự trợ giúp của cô Harrison, đã gửi đơn xin tị nạn chính trị tại 21 quốc gia, trong đó có đủ các loại chính thể xã hội...Và cho đến nay chưa có con ma nào nhúch nhích mở lời chấp nhận, kể cả Băng Quốc... Nga thì ra điều kiện rằng Snowden nếu ở lại Nga sẽ không được tiếp tục "làm hại đồng minh Mỹ" nữa... Và ngay sau đó anh Snowden đã rút lại đơn.

Điều này chứng tỏ Snowden khẳng định con đường của mình không tương nhượng bất chấp an nguy bản thân. ANh cần một nơi không chỉ để sống yên thân, điều mà anh đã từ bỏ ngay tại Mỹ, Anh cần một nơi để sống và sống để chống tội ác nhà nước Mỹ, và tội ác của các nhà nước.

Ít ra cho đến nay anh Snowden cũng biết chắc còn có một nơi để anh đến và được đón chào Venezuela. Nhưng đây chỉ là những huyên náo bên ngoài, những mặc cả tính toán bên trong chúng ta chưa nắm được. Qua những hành xử và tuyên bố giữa các đối tác nhân, Nhân Chủ chúng tôi nhận định rằng Snowden đang đánh một nước  cờ vừa đẹp vừa táo bạo. Xin tị nạn tại nhiều nơi, đủ loại quốc gia hủ lốn băng hoại, mà chưa chính thức nộp đến những "nơi cần đến, đáng đến"; mục tiêu là vừa để cho dân Mỹ, nhân dân thế giới nhìn vào cái nền pháp lý công lý của Mỹ, bộ mặt thật các nhà nước của họ đã "đồng lõa" với Mỹ, sợ Mỹ và sợ dân quyền như thế nào, vừa để khẳng định anh không phải là điệp viên hay tương nhượng e dè hoặc bị áp lực của một nhà nước nào, và khẳng định lập trường, chủ trương của việc đấu tranh anh đang tiến hành. Sau này, dù anh ở bấ cứ nơi đâu, việc anh công bố tội ác nhà nước Mỹ hay bất cứ nhà nước nào trở thành một việc đương nhiên. Tức là cuộc đấu tranh này chỉ là bước khỏi đầu mà thôi, nó sẽ tiếp diễn lan rộng.  Như thế một quốc gia nào nhận Snowden, nhà nước cũng như nhân dân của họ sẽ phải tự suy tính và chuẩn bị.

Và theo pháp lý, công ước quốc tế cũng như luật pháp dân quyền quốc gia, anh Snowden đu7o7ng nhiên là một người đối kháng chính tị, ti nhân nhân quyền, không phải là một tội phạm. Đúng như tổng thống Venezuela đã phản ứng!!! Sẽ có một nỗ lực từ quốc tế dấy lên bảo vệ nguyên lý dân quyền, nhân quyền, và Snowden đương nhiên nằm trong đó, Snowden trở thành công dân quốc tế.

Mỹ và các nhà nước tay sai củng như các nhà nước khác, tất cả đang rúng động không còn mặc nhiên tự đắc hành xử như xưa nữa. Tất cả đang hiện rõ trước mặt quần chúng thế giới.

Chúng ta cũng có thể mường tượng được bên trong các nhóm, các cá nhân "công dân tố cáo" đang hoàn tất chương trình và kế hoạch của họ.

Snowden đã dùng tính can trường bất khuất của mình để đua cái mạng nhỏ xíu vô thường kia trở thành chất xúc tác cho nhân loại đối kháng quyền lực, và Snowden, qua lòng can đảm đã biến anh, một người bình thường bé nhỏ, trở thành sự thách đố lớn lao với toàn bộ guồng máy tội phạm nhà nước Mỹ, và khắp mọi nơi.

Xin ngã mũ chào anh.

Nhân Chủ

No comments:

Post a Comment